Condiciones generales de contratación con información al cliente
Índice
- Ámbito de aplicación
- Celebración del contrato
- Derecho de desistimiento
- Precios y condiciones de pago
- Condiciones de entrega y envío
- Uso conforme a la ley y uso internacional
- Reserva de dominio
- Responsabilidad por defectos (garantía legal)
- Canje de vales promocionales
- Derecho aplicable
- Jurisdicción competente
- Código de conducta
- Resolución alternativa de litigios
1) Ámbito de aplicación
1.1 Las presentes Condiciones Generales de Contratación (en lo sucesivo, “CGC”) de PAJ UG (haftungsbeschränkt) (en lo sucesivo, “vendedor”) se aplican a todos los contratos para el suministro de mercancías que un consumidor o empresario (en lo sucesivo, “cliente”) celebre con el vendedor en relación con las mercancías presentadas por el vendedor en su tienda online. Por la presente se rechaza la inclusión de condiciones propias del cliente, salvo que se haya acordado otra cosa.
1.2 Consumidor en el sentido de estas CGC es toda persona física que celebre un negocio jurídico con fines que, de forma predominante, no puedan atribuirse ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente.
1.3 Empresario en el sentido de estas CGC es una persona física o jurídica o una sociedad personal con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.
1.4 El objeto del contrato es exclusivamente la venta de mercancías (en particular, rastreadores GPS).
1.5 Los componentes del surtido pueden requerir requisitos técnicos (por ejemplo, tarjetas SIM o conexiones de red) que se basan en relaciones contractuales separadas con el vendedor.
1.6 La adquisición del hardware (rastreador GPS) y la contratación de una suscripción para el uso de los servicios de localización asociados a través del Portal FINDER constituyen dos relaciones contractuales independientes entre sí. La mera compra del hardware no da lugar a un contrato de suscripción.
1.7 La contratación de una suscripción se realiza exclusivamente mediante un registro separado y la aceptación contractual por parte del cliente a través del portal en start.finder-portal.com. Solo con la celebración satisfactoria de este contrato separado se constituye un contrato de suscripción.
1.8 La compra del hardware no da lugar a ninguna obligación de contratar una suscripción. No obstante, se informa expresamente al cliente de que el uso previsto del rastreador GPS, en particular las funciones de localización y seguimiento, requiere la contratación de una suscripción de pago. Sin una suscripción activa, no estará disponible la funcionalidad completa del dispositivo.
1.9 El Portal FINDER constituye un servicio digital en el sentido de los §§ 327 y ss. del BGB. Para la suscripción se aplicarán exclusivamente las condiciones puestas a disposición en el momento de la celebración del contrato en start.finder-portal.com.
2) Celebración del contrato
2.1 Las descripciones de productos contenidas en la tienda online del vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para la presentación de una oferta vinculante por parte del cliente.
2.2 El cliente puede presentar la oferta mediante el formulario de pedido online integrado en la tienda online del vendedor. Para ello, tras haber colocado las mercancías seleccionadas en la cesta virtual y haber completado el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta contractual jurídicamente vinculante respecto de las mercancías contenidas en la cesta haciendo clic en el botón que finaliza el proceso de pedido. Además, el cliente también puede presentar la oferta al vendedor por correo electrónico, por correo postal o por teléfono.
2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,
- enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo determinante a este respecto la recepción de la confirmación de pedido por parte del cliente, o
- entregando al cliente la mercancía pedida, siendo determinante a este respecto la recepción de la mercancía por parte del cliente, o
- solicitando al cliente el pago tras la realización de su pedido.
Si concurren varias de las alternativas anteriormente mencionadas, el contrato se perfeccionará en el momento en que se produzca primero una de dichas alternativas. El plazo para la aceptación de la oferta comienza a correr el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al expirar el quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del plazo mencionado, ello se considerará un rechazo de la oferta con la consecuencia de que el cliente dejará de estar vinculado por su declaración de voluntad.
2.4 En caso de seleccionar una modalidad de pago ofrecida por PayPal, la tramitación del pago se realizará a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en lo sucesivo, “PayPal”), con arreglo a las Condiciones de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com
2.5 En caso de seleccionar la modalidad de pago “Amazon Payments”, la tramitación del pago se realizará a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo (en lo sucesivo, “Amazon”), con arreglo al Acuerdo de usuario de Amazon Payments Europe, disponible en https://payments.amazon.de
2.6 Al presentar una oferta a través del formulario de pedido online del vendedor, el texto del contrato será almacenado por el vendedor tras la celebración del contrato y transmitido al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después del envío de su pedido. El vendedor no pondrá a disposición del cliente el texto del contrato de ninguna otra forma. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda online del vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del vendedor y podrán ser consultados gratuitamente por el cliente a través de su cuenta de usuario protegida por contraseña introduciendo los datos de acceso correspondientes.
2.7 Antes de realizar el pedido vinculante a través del formulario de pedido online del vendedor, el cliente puede reconocer posibles errores de introducción de datos mediante una lectura atenta de la información mostrada en la pantalla. Un medio técnico eficaz para una mejor detección de errores de introducción puede ser la función de ampliación del navegador, con cuya ayuda se amplía la visualización en la pantalla. El cliente puede corregir sus introducciones en el marco del proceso de pedido electrónico mediante las funciones habituales de teclado y ratón hasta que haga clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.
2.8 El idioma disponible para la celebración del contrato es el alemán.
2.9 La tramitación del pedido y la toma de contacto tienen lugar, por regla general, por correo electrónico y mediante una tramitación automatizada del pedido. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico facilitada por él para la tramitación del pedido sea correcta, de modo que puedan recibirse en dicha dirección los correos electrónicos enviados por el vendedor. En particular, al utilizar filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que puedan entregarse todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por este de la tramitación del pedido.
3) Derecho de desistimiento
3.1 Los consumidores disponen, en principio, de un derecho de desistimiento.
3.2 Información más detallada sobre el derecho de desistimiento se desprende de la información sobre desistimiento del vendedor en https://www.paj-gps.es/derecho-de-desistimiento/.
4) Precios y condiciones de pago
4.1 Salvo que de la descripción del producto del vendedor se desprenda otra cosa, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto legal sobre el valor añadido. En su caso, los costes adicionales de entrega y envío se indicarán por separado en la descripción correspondiente del producto.
4.2 En caso de entregas a países fuera de la Unión Europea, en casos concretos pueden surgir costes adicionales de los que el vendedor no es responsable y que correrán a cargo del cliente. Entre ellos se incluyen, por ejemplo, costes por la transferencia de dinero a través de entidades de crédito (por ejemplo, comisiones por transferencia, comisiones por cambio de divisa) o tributos o impuestos de importación (por ejemplo, derechos de aduana). Tales costes también pueden producirse con respecto a la transferencia de dinero aunque la entrega no se realice a un país fuera de la Unión Europea, si el cliente efectúa el pago desde un país fuera de la Unión Europea.
4.3 La(s) posibilidad(es) de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor.
4.4 Si se acuerda el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago vencerá inmediatamente después de la celebración del contrato, salvo que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.
4.5 En caso de seleccionar una modalidad de pago ofrecida a través del servicio de pago “Stripe”, la tramitación del pago se realizará a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en lo sucesivo, “Stripe”). Las distintas modalidades de pago ofrecidas a través de Stripe se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor. Para la tramitación de pagos, Stripe podrá valerse de otros servicios de pago, para los que, en su caso, serán de aplicación condiciones especiales de pago, de las que el cliente podrá ser informado por separado. Puede consultarse más información sobre Stripe en Internet en https://stripe.com/.
4.6 En caso de seleccionar la modalidad de pago mediante factura, el precio de compra vencerá después de que la mercancía haya sido entregada y facturada. En este caso, el precio de compra deberá pagarse, sin deducción alguna, dentro de los 14 (catorce) días siguientes a la recepción de la factura, salvo pacto en contrario. El vendedor se reserva el derecho de ofrecer la modalidad de pago mediante factura solo hasta un determinado volumen de pedido y de rechazar esta modalidad de pago si se supera el volumen de pedido indicado. En este caso, el vendedor informará al cliente en su información de pago en la tienda online sobre la correspondiente limitación de pago.
5) Condiciones de entrega y envío
5.1 Si el vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se efectuará dentro de la zona de entrega indicada por el vendedor en la dirección de entrega facilitada por el cliente, salvo pacto en contrario. A efectos de la tramitación de la transacción, será determinante la dirección de entrega indicada en la tramitación del pedido del vendedor. No obstante, si se selecciona la modalidad de pago PayPal, será determinante la dirección de entrega depositada por el cliente en PayPal en el momento del pago.
5.2 Si la entrega de la mercancía fracasa por motivos imputables al cliente, este soportará los costes razonables que de ello se deriven para el vendedor. Esto no se aplicará con respecto a los costes del envío inicial si el cliente ejerce válidamente su derecho de desistimiento. En caso de ejercicio válido del derecho de desistimiento por parte del cliente, para los costes de devolución se aplicará la regulación establecida al respecto en la información sobre desistimiento del vendedor.
5.3 Si el cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida fortuita y de deterioro fortuito de la mercancía vendida se transmitirá al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado la cosa al transportista, porteador o a la persona o entidad encargada de efectuar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida fortuita y de deterioro fortuito de la mercancía vendida se transmitirá, en principio, solo con la entrega de la mercancía al cliente o a una persona autorizada para recibirla. No obstante, también en el caso de consumidores, el riesgo de pérdida fortuita y de deterioro fortuito de la mercancía vendida se transmitirá al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado la cosa al transportista, porteador o a la persona o entidad encargada de efectuar el envío, si el cliente ha encargado al transportista, porteador o a la persona o entidad encargada de efectuar el envío la realización del mismo y el vendedor no ha designado previamente a dicha persona o entidad al cliente.
5.4 El vendedor se reserva el derecho de desistir del contrato en caso de autoabastecimiento incorrecto o no debido. Esto solo se aplicará en el caso de que la falta de suministro no sea imputable al vendedor y de que este haya celebrado con la diligencia debida una operación concreta de cobertura con el proveedor. El vendedor realizará todos los esfuerzos razonables para obtener la mercancía. En caso de indisponibilidad o de disponibilidad solo parcial de la mercancía, se informará inmediatamente al cliente y se reembolsará inmediatamente la contraprestación.
5.5 La recogida por parte del cliente no es posible por razones logísticas.
6) Uso conforme a la ley y uso internacional
Nuestras soluciones de seguimiento GPS están diseñadas conforme a elevados estándares de calidad y seguridad. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones relativas al uso conforme a la ley, así como a los viajes y al transporte:
6.1 Conformidad y mercados autorizados
Nuestros dispositivos están concebidos para la venta y el funcionamiento en los respectivos mercados de destino conforme a los requisitos aplicables allí a los equipos de radio/telecomunicaciones (por ejemplo, UE: Radio Equipment Directive, Reino Unido: normativa UKCA).
Importante: que un producto esté “autorizado” en un determinado país depende del modelo concreto del dispositivo (por ejemplo, marcados/pruebas y documentación), y el uso legal también depende siempre del uso concreto (por ejemplo, consentimientos, obligaciones de información, finalidad).
6.2 Uso internacional
Nuestros dispositivos pueden ofrecer técnicamente recepción/cobertura de red en muchos países (véase cobertura por países). No obstante, la disponibilidad técnica no significa automáticamente que el uso esté legalmente permitido en el país correspondiente.
Si utiliza el dispositivo fuera de sus mercados de destino certificados/comercializados:
Usted es el único responsable de cumplir las leyes y normativas locales (en particular, la legislación en materia de protección de datos y telecomunicaciones).
La situación jurídica y los requisitos de las autoridades pueden cambiar. Por favor, compruébelo antes de iniciar el viaje ante los organismos competentes (por ejemplo, autoridad de protección de datos, autoridad de telecomunicaciones/regulación) de su destino.
6.3 Viajes en avión y envío por carga aérea
Si desea llevar el dispositivo en un avión o enviarlo por carga aérea:
Observe las normas de la aerolínea: las compañías aéreas pueden tener requisitos diferentes para los dispositivos electrónicos portátiles y los tipos de batería (en particular, de iones de litio).
Seguridad de las baterías: observe las disposiciones de la aerolínea y las normas aplicables sobre mercancías peligrosas/baterías. Las baterías de repuesto y las power banks (como “Spare Batteries”) por regla general solo pueden transportarse en el equipaje de mano y deben estar protegidas contra cortocircuitos.
Dispositivos con batería integrada: los dispositivos deben transportarse de conformidad con las disposiciones de la aerolínea; siga siempre las instrucciones de la tripulación.
Envío por carga aérea: para el envío comercial pueden ser aplicables normas sobre mercancías peligrosas (declaración/embalaje). Aclárelo previamente con el proveedor del servicio de envío.
6.4 Exclusión de responsabilidad
La disponibilidad técnica de señal/red en un país no constituye una autorización legal para su uso. Infórmese antes del uso y antes de viajar sobre la normativa aplicable en cada caso.
(Nota: esta información tiene carácter meramente orientativo general y no constituye asesoramiento jurídico.)
7) Reserva de dominio
Si el vendedor realiza una prestación anticipada, se reserva la propiedad de la mercancía entregada hasta el pago íntegro del precio de compra adeudado.
8) Responsabilidad por defectos (garantía legal)
Salvo que de las disposiciones siguientes se desprenda otra cosa, serán de aplicación las disposiciones de la responsabilidad legal por defectos. No obstante, en los contratos de suministro de mercancías se aplicará lo siguiente:
8.1 Finalidades de uso de los rastreadores GPS
Los rastreadores GPS y el software asociado están concebidos principalmente para la protección antirrobo. Se insta encarecidamente a los clientes a informarse sobre la legislación local antes de utilizar los rastreadores GPS, ya que las normas de uso pueden variar según la región. El vendedor no asume ninguna responsabilidad por el uso indebido del producto. En particular, debe señalarse que el acoso persistente (“stalking”) puede ser punible conforme al § 238 del Código Penal alemán (StGB), por ejemplo, en caso de acoso/seguimiento no autorizado y persistente. El cliente es plenamente responsable del uso conforme a la ley de los dispositivos.
8.2 Uso de los rastreadores GPS
Nuestros rastreadores GPS están destinados exclusivamente a fines legales. El uso de nuestros dispositivos para rastrear a personas sin su consentimiento expreso está terminantemente prohibido.
En particular, está prohibido utilizar nuestros rastreadores GPS para stalking u otras formas de vigilancia o acoso no autorizados. No está permitido ningún tipo de uso que infrinja las leyes y disposiciones vigentes en materia de protección de datos.
8.3 Responsabilidad del usuario
El usuario está obligado a utilizar los rastreadores GPS únicamente de conformidad con las disposiciones legales y con estas CGC.
El usuario responderá de todos los daños derivados de un uso indebido o ilegal de los rastreadores GPS.
8.4 Consecuencias en caso de uso indebido
En caso de incumplimiento de estas CGC, nos reservamos el derecho de emprender acciones legales, incluida la desactivación inmediata del rastreador GPS. La transmisión de datos/información a las autoridades se llevará a cabo exclusivamente en la medida en que exista una obligación legal para ello o que sea necesaria y admisible en cada caso concreto para la persecución jurídica.
Además, nos reservamos el derecho de rescindir sin previo aviso el contrato de uso y de hacer valer reclamaciones por daños y perjuicios.
8.5 Si el cliente actúa como empresario,
- el vendedor tendrá derecho a elegir el tipo de cumplimiento posterior;
- en el caso de mercancías nuevas, el plazo de prescripción por defectos será de un año desde la entrega de la mercancía;
- en el caso de mercancías usadas, quedan excluidos los derechos y reclamaciones por defectos;
- la prescripción no volverá a comenzar si, en el marco de la responsabilidad por defectos, se realiza una entrega sustitutoria.
8.6 Si el cliente actúa como consumidor, en los contratos de suministro de mercancías usadas se aplicará, con la limitación de la siguiente cifra, lo siguiente: el plazo de prescripción para las reclamaciones por defectos será de un año desde la entrega de la mercancía, siempre que ello haya sido pactado expresa y separadamente entre las partes y que se haya informado específicamente al cliente de la reducción del plazo de prescripción antes de la emisión de su declaración contractual.
8.7 Las limitaciones de responsabilidad y reducciones de plazo reguladas anteriormente no se aplicarán
- a las reclamaciones del cliente por daños y perjuicios y reembolso de gastos,
- en el caso de que el vendedor haya ocultado dolosamente el defecto,
- a las mercancías que, de acuerdo con su uso habitual, hayan sido utilizadas para una construcción y hayan causado su defecto,
- a una eventual obligación del vendedor de suministrar actualizaciones para productos digitales, en contratos de suministro de mercancías con elementos digitales.
8.8 Además, para los empresarios seguirán siendo de aplicación sin limitación los plazos legales de prescripción de una eventual acción de regreso legal existente.
8.9 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del § 1 HGB, le incumbirá la obligación mercantil de examen y denuncia de defectos conforme al § 377 HGB. Si el cliente omite las obligaciones de notificación reguladas allí, la mercancía se considerará aprobada.
8.10 Si el cliente actúa como consumidor, se le ruega que reclame al transportista las mercancías entregadas con daños de transporte evidentes y que informe de ello al vendedor. Si el cliente no lo hace, ello no tendrá efecto alguno sobre sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.
8.11 El vendedor no responde de defectos en la ejecución del contrato de telecomunicaciones de los que sea exclusivamente responsable el respectivo proveedor de servicios. A este respecto, serán de aplicación las correspondientes disposiciones legales, así como, en su caso, las condiciones contractuales divergentes del respectivo proveedor de servicios.
9) Canje de vales promocionales
9.1 Los vales que el vendedor emita gratuitamente en el marco de acciones promocionales con un periodo de validez determinado y que el cliente no pueda adquirir mediante compra (en lo sucesivo, “vales promocionales”) solo podrán canjearse en la tienda online del vendedor y únicamente durante el periodo indicado.
9.2 Determinados productos pueden quedar excluidos de la acción de vales si de ello se desprende una limitación correspondiente del contenido del vale promocional.
9.3 Los vales promocionales solo pueden canjearse antes de finalizar el proceso de pedido. No es posible una compensación posterior.
9.4 Solo podrá canjearse un vale promocional por pedido.
9.5 El valor de la mercancía deberá ser, como mínimo, igual al importe del vale promocional. El vendedor no reembolsará ningún saldo restante.
9.6 Si el valor del vale promocional no es suficiente para cubrir el pedido, podrá elegirse una de las demás modalidades de pago ofrecidas por el vendedor para abonar la diferencia.
9.7 El saldo de un vale promocional no se abonará en efectivo ni devengará intereses.
9.8 El vale promocional no será reembolsado si el cliente devuelve la mercancía pagada total o parcialmente con el vale promocional en el marco de su derecho legal de desistimiento.
9.9 El vale promocional es transferible. El vendedor podrá realizar la prestación con efecto liberatorio al respectivo tenedor que canjee el vale promocional en la tienda online del vendedor. Esto no será de aplicación si el vendedor tiene conocimiento o desconocimiento por negligencia grave de la falta de legitimación, de la incapacidad para contratar o de la falta de poder de representación del respectivo tenedor.
10) Derecho aplicable
A todas las relaciones jurídicas entre las partes les será de aplicación el derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión de las leyes sobre la compraventa internacional de bienes muebles. En el caso de consumidores, esta elección de derecho se aplicará únicamente en la medida en que no se prive al consumidor de la protección que le otorgan las disposiciones imperativas del derecho del Estado en el que el consumidor tenga su residencia habitual.
11) Jurisdicción competente
Si el cliente actúa como comerciante, persona jurídica de derecho público o patrimonio especial de derecho público con domicilio en el territorio de la República Federal de Alemania, el fuero exclusivo para todas las controversias derivadas de este contrato será el domicilio social del vendedor. Si el cliente tiene su domicilio fuera del territorio de la República Federal de Alemania, el domicilio social del vendedor será el fuero exclusivo para todas las controversias derivadas de este contrato, siempre que el contrato o las reclamaciones derivadas del contrato puedan atribuirse a la actividad profesional o comercial del cliente. No obstante, en los casos anteriores, el vendedor tendrá derecho en todo caso a acudir al tribunal del domicilio del cliente.
12) Código de conducta
- El vendedor se ha sometido a las condiciones de participación de la iniciativa de comercio electrónico “Fairness im Handel”, que pueden consultarse en Internet en https://www.fairness-im-handel.de
/teilnahmebedingungen /. - El vendedor se ha sometido a los criterios de calidad de Trusted Shops, que pueden consultarse en Internet en https://www.trustedshops.com
/tsdocument /TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf.
13) Resolución alternativa de litigios
El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una entidad de resolución alternativa de litigios en materia de consumo.